I learned at yet another blog that there are two words longer than electroencefalografista. Professional translator Marie-Claire Cruz Schwarz writes in her September 17, 2012 blog post at Palabrasthat ciclopentanoperhidrofenantreno (a hydrocarbon) has 32 letters and hipopotomonstrosesquipedaliofobia (fear of pronouncing long words) has 33 letters. Neither of these incredibly long words officially qualify as the longest Spanish word because they are not in the Royal Spanish Academy Dictionary.
Gosh, these words are just as difficult to spell as they are to pronounce!
Sus padres le acuciaba para que buscara trabajo, pero no tenía mucha prisa. (His parents urged him to find a job, but he wasn’t in much of a hurry.)
El deseo me acuciaba. (I was driven by desire.)
Dieron la vuelta acuciando las caballerías con látigos y gritos. (They turned the corner hastening and urging the horses on with whips and shouts.)
Le acucia encontrar un nuevo trabajo. (He urgently needs to find a new job.)
Acuciar significa desear o apetecer con vehemencia. (Acuciar means to desire or to fervently long for.)
I learned my Spanish word of the day at Una Palabra al Día , which you can find athttps://unapalabraaldia.es. Acuciar is their vocabulary word for today.On Mondays they have words with definitions, Tuesdays are for words with Latin origins, on Wednesdays they present words with 2 or more definitions, Thursdays are for words considered adjectives, and on Fridays they give words that are not considered adjectives. You can learn so much at their site.
As you may already know, my absolutely favorite show on Netflix is Velvet. Season 4 came to Netflix yesterday, and I have just finished watching Episode 1. Velvet is the story of a Romeo and Juliet romance between humble seamstress Ana Ribera (Paula Echevarría) and Galerías Velvet chief Alberto Marquez (Miguel Ángel Silvestre) during the 1950’s and 1960’s. With Alberto’s assistance, Ana becomes an internationally known fashion designer.
Episode 1 begins with Ana returning to Madrid after a successful European business trip. She has seen the rise in ready to wear fashion on her travels. She attempts to convince the current Galerías Velvet major stockholder, Enzo Cafiero (Frank Crudele), that the store needs to move with the times in order to thrive, and ready to wear fashion is the way to achieve that.
I learned a new word to add to my Spanish vocabulary in Episode 1. It is my Spanish word of the day:
to become stagnant, to come to a standstill, to come to a halt
As an example sentence, I am including part of the dialog from this episode that Ana uses to convince Señor Cafiero that the store needs to change. Cafiero thinks that the store should cater exclusively to the upper classes with haute couture fashion while Ana thinks that Galerías Velvet will make more money if it were to have both made to measure and and ready to wear departments.
“Las clientas de la alta sociedad van a seguir comprando en Velvet, pero las galerías se estancan y hay un púbilico ahí fuera al que solo podremos llegar si cambiamos nuestro moda de hacer cosas.” (Velvet, Season 4, Episode 1) (The high society clients will continue to shop at Velvet, but the store has become stagnant and there is a market out there and the only way we can reach it is by changing the way we do things.)
Velvet, Season 4 was aired in Spain at the end of 2016. Although it was the final season, the producers have created a spin-off series called Velvet Colección. I hope it is successful and eventually comes to Netflix because I am so enchanted by the characters in the original story, many of whom will be appearing in the new show.